|
Психологическая культура Форумы левиртуального общения
|
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Колечко
Зарегистрирован: 16.11.2005 Сообщения: 275 Откуда: Германия
|
Добавлено: 16.11.2005 01:59 Заголовок сообщения: Эмиграция |
|
|
Здравствуйте всем!
Если честно, завидую тем, кто соберется в эту субботу в Москве у памятника Грибоедову. А может, кто-то захочет возле Кельнского Собора встретиться? Может, и тут, на исторической Родине организуем небольшой островок Родины фактической, этакое море Леви(по)читателей? Или залив? А может, полуостров, чтобы связь с Землей не терять?
Хотелось бы совершить дележку опытом насчет "пересаживания старых деревьев", причем возраст и страна принципиального значения, на мой взгляд, не имеют. Или я не права? Кто как приживался? Кому удалось почувствовать себя как дома дольше , ну, скажем, недели ? Получилось ли (и каким образом) сохранить детям русский язык? Получилось ли выучить местный язык до уровня собственного довольства? Как решается проблема приобретения или восстановления круга общения?
Мне 34, из Сибири, почти десять лет здесь, ребенку 7, работаю. Общение в рамках семейства (довольно обширного) очень даже хорошее . Вроде как интеграция состоялась и в личном плане, и в профессиональном, да и ностальгия особо своими лапищами не душила, но вот с кругом общения не очень, хотя знакомых как из "наших", так и из местных много. Но наши "интересные" , как правило, уже имеют место, где им интересно, а с немцами особо искренних отношений построить пока не получилось. Хотя одно серьезное исключение имеется и здесь, так что не все надежды умерли . Ну другие они! Не хуже и не лучше нас, просто другие. Идеи вроде русскоязычного клуба по интересам возникали, реализовывались и тихо умирали, не встретив должного отклика; слишком велико, наверное, различие между празднованием Старого Нового года или Восьмого марта и большим желанием найти родственную душу, чтобы было о чем поговорить, кроме машины, мебели, нового DVD-Player и перспективы построения либо выплачивания кредита на дом.
Вообще-то мне очень даже повезло, у меня в Германии помимо практически всей довольно большой семьи 4 отличных одноклассника, 2 не менее отличных сокурсников (из найденных), но все они так далеко, что встречаемся в лучшем случае раз в год и общаемся в основном по телефону. А как хочется роскоши , чтобы близкие друзья могли в любой момент (ну хорошо, через час пути) зайти на рюмку чая. Эх, жадная я до неприличия...
А может, просто тот возраст, когда приобретаются на всю жизнь, просто прошел? Как вы думаете?
Заранее благодарна за ответ и уже сейчас за прочтение |
|
Вернуться к началу |
|
|
Шенья
Зарегистрирован: 26.01.2006 Сообщения: 12 Откуда: Германия
|
Добавлено: 26.01.2006 01:32 Заголовок сообщения: Эмиграция |
|
|
Здравствуй Колечко,
как и ты, живу в Германии, уже 15 лет. Мне 38. Адаптация продолжается. Хотя провести грань между освоением на новом месте и поиском своего места в жизни не получится. У меня двуязычная семья. Немецкий выучила так, что не стыдно, сказались перфекционистские амбиции. Муж болтает на русском тоже неплохо, на радость моих русских родичей и друзей. Сын своим языком считает немецкий, он здесь родился и вырос, сейчас ему 14. Хотя я очень хотела, чтобы он взял русский, на практике это оказалось непросто. Дальше минимума не пошло.
Не могу сказать, что у меня нет здесь друзей, но могу сказать что новые находятся трудно. Наверное, это отчасти связано с возрастом, точнее, что в без малого сорок многие уже по разным причинам, включая переход в мир иной, отсеялись, а новые- это чьи-то старые, со своими кругами, со своей инерцией- не очень-то приклеиваются... Для меня чтение -это тоже общение.
Читаю книги ВЛ, стараюсь находить для себя советы для поддержки штанов. Вот на сайт зашла впервые...Вот твоё письмо нашла... Уже хорошо.Если продолжение будет- ещё лучше. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Машкин
Зарегистрирован: 29.01.2006 Сообщения: 1
|
Добавлено: 29.01.2006 05:54 Заголовок сообщения: Эмиграция |
|
|
Привет.
Я живу в Америке 13 лет, мне 36, работаю. Муж тоже русский (познакомились здесь), двое детей. Решила продолжить тему - поделиться опытом воспитания двуязычных детей. Единственная известная мне работающая стратегия: в первый день летних каникул ребенок едет в Россию, к бабушке и дедушке, в предпоследний день - возвращается. И так каждое лето. В этом случае ребенок регулярно попадает в ситуацию, когда знание русского необходимо ему, а не маме. Это в дополнение к занятиям русским языком, книгами, кино, общением с русскоязычными детьми в течение года. Знаю пять-шесть семей, которые уже вырастили детей, одинаково владеющих русским и английским. Сама - только в начале большого пути, детям семь и пять лет. Должна признаться - очень трудно, каторга (английские уроки, русские уроки). Но, поскольку я так и не ассимилировалась в Америке, два языка придется поддерживать. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Колечко
Зарегистрирован: 16.11.2005 Сообщения: 275 Откуда: Германия
|
Добавлено: 06.02.2006 00:58 Заголовок сообщения: |
|
|
Ураааа, заработало!
Шенья, я тоже надеюсь на продолжение , спасибо за теплый ответ.
Моя адаптация (интеграция?) здесь в полном разгаре, не в последнюю очередь благодаря сыну: без его детского садика и школы, всяких спортивных обществ и толпы друзей я бы никогда за пределы общения на рабочем месте не вылезла. А на рабочем месте присутствует, сами понимаете, целый спектр оттенков Язык у меня неплохой, особенно когда общение происходит с благожелательно настроенным человеком. А вот если разволнуюсь, тогда и ошибки лезут, и слова забываю, и вообще "базар не фильтрую" . В общем, как бы не хотелось психологическую проблемку списать на языковую, ан не проходит номер-то Поскольку же назад дороги все равно не имеется, приходится осваивать трудности по мере их поступления. Русский у сына (имею в виду словарный запас) конечно, отстает от немецкого, но по сравнению с другими детьми из русскоязычных семей очень даже неплохой. Мне кажется, тут рано или поздно приходится выбирать, какой язык будет доминирующим. В нашем случае это немецкий, что считаю вполне логичным, потому как в этой стране живем, а если смогу передать русский в качестве дополнительного (иностранного?), это уже будет большим достижением. Мой сын примерно лет в 5 понял дополнительные прелести ненемецкого: оказывается, другие эту как бы Geheimsprache не понимают! Ну не без издержек (раз не понимают, можно и гадости говорить) , но эта была для меня большая радость.
Машкин, спасибо за совет, но наши бабушки с дедушками тоже в Германии, так что такой очень даже привлекательный вариант отпадает.
Еще до отъезда смотрела передачу о возврате Солженицына в Россию. В числе прочих ему был задан вопрос, как им с женой удалось сохранить такой великолепный русский своим детям. Его ответ был таков: они следили не только за тем, чтобы дети говорили по-русски с родителями, но и МЕЖДУ СОБОЙ. Сработало, однако
Шенья, а где ты в Германии живешь, если не секрет, конечно? Я в Nordrhein-Westfalen. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
У вас нет возможности начинать темы У вас нет возможности отвечать на сообщения У вас нет возможности редактировать свои сообщения У вас нет возможности удалять свои сообщения У вас нет возможности голосовать в опросах
|
|